ב"ה • פרשת בשלח • י״ב בשבט תשפ״ו
האתר מוקדש לע"נ חווה נחמה בת יעקב משה ז"ל
האתר מוקדש לזכות יחיאל בן צילה נ"י
כל הזכויות שמורות © 2026
האתר מוקדש לע"נ חווה נחמה בת יעקב משה ז"ל
האתר מוקדש לזכות יחיאל בן צילה נ"י
דרשה 6/10 לפרשה
מול המלך כולם שווים
"וְאַבְנֵט תַּעֲשֶׂה מַעֲשֵׂה רֹקֵם"
תצוה, פרק כ"ח, פסוק ל"ט
מעובד מ: ליקוטי-שיחות חלק ל"ו, עמ' 153 ואילך

אבנט עשוי כלאיים

אחד מבגדי הכהונה היה האבנט. על מלאכת ייצור האבנט, מְצַוָה התורה1: "ואת האבנט שש משזר, ותכלת וארגמן ותולעת שני, מעשה רוקם".

שילוב זה בין החומרים, מעלה מסקנה הדורשת תשומת לב. מתברר שהאבנט היה עשוי משילוב של צמר ופשתן, דבר שנחשב 'כלאים, שעטנז'. וכך כותב רש"י2: "למדנו שהוא של כלאים, שש כיתנא (פשתן) ותכלת עמרא (צמר)".

בדרך כלל, לבישת בגד כלאים אסורה מן התורה, ככתוב3: "לא תלבש שטענז, צמר ופשתים יחדיו". האבנט הוא יוצא מן הכלל, ואותו ציוותה התורה במפורש לעשות 'כלאים' ולחגור אותו.

הסיבות הרוחניות לאיסור 'שעטנז'

אודות ההיתר ללבוש את האבנט, למרות שהוא עשוי 'כלאים', קיימת מחלוקת בין הרמב"ם והראב"ד. לשיטת הרמב"ם, ההיתר הוא רק באותה שעה שהכהן עוסק במלאכת הקודש של עבודת המקדש. לעומתו, הראב"ד מרחיב את ההיתר, ולדעתו מותר לכהן ללבוש את האבנט כל עוד הכהן נמצא בשטח המקדש, גם בשעה שאיננו עסוק בעבודה4.

סיבת המחלוקת נעוצה בהבנת השורש הרוחני של איסור 'כלאים'. לשיטת הראב"ד, האיסור נועד למנוע חיבור בין כוחות הקדושה וכוחות הטומאה. לפיכך, כאשר נמצאים בבית-המקדש שבו הקדושה שולטת, אין חשש ללבוש אבנט של 'כלאים' גם לא בשעות העבודה.

ואילו לשיטת הרמב"ם, שורש האיסור נובע מכך שיש גם בעייתיות בעירוב בין כוחות שונים שבקדושה עצמה. לכן, גם בבית-המקדש אי-אפשר להתיר את הכלאים בהיתר גורף, וההיתר מצומצם רק לשעת העבודה.

הבדלים חסרי משמעות

ונשאלת השאלה:

אם גם עירוב בין כוחות שונים שבקדושה עצמה לא רצוי, מדוע לשיטת הרמב"ם בשעת העבודה כן מותר ללבוש אבנט של 'כלאים'?

ניתן להבין זאת באמצעות משל לשרי המלך, שכל אחד מהם חשוב ומיוחד בתפקידו, ולאף אחד מהשרים אסור להתערב בתחומים אחרים, מלבד התחום שבאחריותו הישירה. אך כאשר השרים נמצאים יחד מול המלך, באימה וביראה, כולם שווים ללא כל הבדלים, ואין משמעות לעובדה שבדרך כלל כל תחום שייך רק לשר אחד מסוים.

כך גם באשר לעירוב בין כוחות שונים שבקדושה עצמה. בדרך כלל, השילוב הזה בעייתי ולא מומלץ. אך בשעת העבודה, כשמשרתים את המלך, כולם יכולים לחבור יחד. שכן, אל מול המלך, בורא העולם, כולם שווים – וכשנמצאים לפניו, כל ההבדלים הם חסרי משמעות.


  1. 1. פקודי, פרק ל"ט, פסוק כ"ט.

  2. 2. תלמוד בבלי, מסכת יומא, דף ו', עמוד א', דיבור-המתחיל "אמר לך".

  3. 3. כי-תצא, פרק כ"ב, פסוק י"א.

  4. 4. 'משנה תורה' לרמב"ם, סוף הלכות כלאים.

הדרשות
הבאות
1/10
משה וישראל – מציאות אחת
"וְאַתָּה תְּצַוֶּה".
תצוה, פרק כ"ז, פסוק כ'
2/10
החלק המובחר שבתורה
"שֶׁמֶן זַיִת זָךְ כָּתִית לַמָּאוֹר".
תצוה, פרק כ"ז, פסוק כ'
3/10
יופיו של היהודי שבשוליים
"וּפַעֲמֹנֵי זָהָב בְּתוֹכָם סָבִיב".
תצוה, פרק כ"ז, פסוק כ"ב
4/10
אחדות על אף ההבדלים
"שִׁשָּׁה מִשְּׁמֹתָם עַל הָאֶבֶן הָאֶחָת".
תצוה, פרק כ"ח, פסוק י'
5/10
אמת יש רק אחת
"וְעָשִׂיתָ צִּיץ זָהָב טָהוֹר, וּפִתַּחְתָּ עָלָיו פִּתּוּחֵי חֹתָם, קֹדֶשׁ לַה'".
תצוה, פרק כ"ח, פסוק ל"ו
7/10
הנרות והקטורת כמייצגי המטרה
"וְנֹעַדְתִּי שָׁמָּה לִבְנֵי יִשְׂרָאֵל, וְנִקְדַּשׁ בִּכְבֹדִי".
תצוה, פרק כ"ט, פסוק כ"ג
8/10
ללא עיניים זרות
"וְעָשִׂיתָ מִזְבֵּחַ מִקְטַר קְטֹרֶת".
תצוה, פרק ל' פסוק א'
9/10
גם יהודי 'מצופה' לא נטמא
"וְצִפִּיתָ אֹתוֹ זָהָב טָהוֹר".
תצוה, פרק ל', פסוק ג'
10/10
להיות שקוע ב"קודש קדשים"
"קֹדֶשׁ-קָדָשִׁים הוּא לַה'".
תצוה, פרק ל', פסוק י'
1/10
משה וישראל – מציאות אחת
"וְאַתָּה תְּצַוֶּה".
תצוה, פרק כ"ז, פסוק כ'
2/10
החלק המובחר שבתורה
"שֶׁמֶן זַיִת זָךְ כָּתִית לַמָּאוֹר".
תצוה, פרק כ"ז, פסוק כ'
3/10
יופיו של היהודי שבשוליים
"וּפַעֲמֹנֵי זָהָב בְּתוֹכָם סָבִיב".
תצוה, פרק כ"ז, פסוק כ"ב
4/10
אחדות על אף ההבדלים
"שִׁשָּׁה מִשְּׁמֹתָם עַל הָאֶבֶן הָאֶחָת".
תצוה, פרק כ"ח, פסוק י'
5/10
אמת יש רק אחת
"וְעָשִׂיתָ צִּיץ זָהָב טָהוֹר, וּפִתַּחְתָּ עָלָיו פִּתּוּחֵי חֹתָם, קֹדֶשׁ לַה'".
תצוה, פרק כ"ח, פסוק ל"ו
7/10
הנרות והקטורת כמייצגי המטרה
"וְנֹעַדְתִּי שָׁמָּה לִבְנֵי יִשְׂרָאֵל, וְנִקְדַּשׁ בִּכְבֹדִי".
תצוה, פרק כ"ט, פסוק כ"ג
8/10
ללא עיניים זרות
"וְעָשִׂיתָ מִזְבֵּחַ מִקְטַר קְטֹרֶת".
תצוה, פרק ל' פסוק א'
9/10
גם יהודי 'מצופה' לא נטמא
"וְצִפִּיתָ אֹתוֹ זָהָב טָהוֹר".
תצוה, פרק ל', פסוק ג'
10/10
להיות שקוע ב"קודש קדשים"
"קֹדֶשׁ-קָדָשִׁים הוּא לַה'".
תצוה, פרק ל', פסוק י'

חיפוש מהיר בין דרשות/רבנים/פסוקים ונושאים

מדיניות וזכויות יוצרים

א) אם ברצונכם לפרסם או לשכפל תוכן זה בצורה כלשהי באתר אינטרנט, בכתב עת או בספר, אנא צרו קשר בדוא"ל לכתובת: [email protected].
ב) אתם רשאים להעביר באופן חופשי את התוכן לחברים ולמכרים באמצעות דואר אלקטרוני, רשת חברתית או הדפסה, בכפוף למגבלות הבאות:
1) אינכם משנים אף חלק ממנו בכל דרך שהיא, לא מוסיפים עליו תוספת כלשהי ולא מוחקים שום חלק ממנו.
2) אתם נותנים קרדיט למערכת דרשה לשבת, ומצרפים קישור אל www.drashaleshabat.com (בעותק מודפס כתובת האתר צריכה להיות מפורטת במלואה), ומוסיפים את ההערה הבאה:
התוכן בדף זה מיוצר על-ידי מערכת דרשה לשבת והוא מוגן בזכויות יוצרים על ידי אם נהנתם ממאמר זה, אנו ממליצים לכם להפיץ אותו עוד יותר, בתנאי שאתם לא משנים אף חלק ממנו, ואתם מצרפים את ההערה הזו, קישור ל- www.drashaleshabat.com
 וקרדיט למערכת דרשה לשבת.
ג) אם ברצונכם לפרסם מחדש מאמר זה בכתב עת, ספר או אתר, שלחו דוא"ל לכתובת: [email protected].