ב"ה • פרשת וישב • כ״ג בכסלו תשפ״ו
האתר מוקדש לע"נ חווה נחמה בת יעקב משה ז"ל
האתר מוקדש לזכות יחיאל בן צילה נ"י
כל הזכויות שמורות © 2025
האתר מוקדש לע"נ חווה נחמה בת יעקב משה ז"ל
האתר מוקדש לזכות יחיאל בן צילה נ"י
דרשה 10/10 לפרשה
זהירות יתר מאכזריות
לֹא-תְבַשֵּׁל גְּדִי, בַּחֲלֵב אִמּוֹ”
כי-תשא, פרק ל"ד, פסוק כ"ו
מעובד מ: ליקוטי-שיחות חלק ו', עמ' 201 ואילך

האיסור המשולש

שלוש פעמים מופיע בתורה הציווי "לא תבשל גדי בחלב אמו"1. ומשילוש הציווי, למדים שכוונת התורה לאסור שלושה איסורים שונים: בישול, אכילה והנאה2.

לפי פשטות לשון הכתוב, נראה שהאיסור מתייחס רק לבשר של גדי עיזים עם חלב אמו של אותו הגדי. אולם למעשה, איסור בשר בחלב תקף בכל סוגי הבשר ובכל סוגי החלב.

אם כן, כיצד הורחב האיסור מ"גדי בחלב אמו" לכל בשר בחלב?

נימוקים להרחבת האיסור

הרחבה אחת של האיסור – שהאיסור חל על סוגי הבשרים, מופיעה בפירוש רש"י על הפסוק, האומר: "גדי – כל ולד רך במשמע, ואף עגל וכבש". והרחבה זאת מוכחת מהפסוק עצמו, כפי שרש"י ממשיך ומבהיר: "ממה שהוצרך לפרש בכמה מקומות גדי עזים, למדת שגדי סתם – כל יונקים במשמע".

כבדרך אגב, רש"י מבהיר כאן גם איך ניתן להחיל את האיסור על חלב מכל הסוגים, על אף שהתורה אומרת "בחלב אמו". ההסבר הוא שכוונת התורה לאסור בשר של בעלי-חיים מסוג זה שבהם יש לאם חלב (למעט בשר עוף, שבו 'איסור בשר בחלב' איננו מן התורה אלא מדברי חכמים).

הסבר להרחבה נוספת של האיסור, ניתן למצוא בתרגום אונקלוס על הפסוק. את לשון הכתוב "לא תבשל גדי בחלב אמו", תרגם אונקלוס "לָא תֵיכְלוּן (=לא תאכלו) בְּשַׂר בַּחֲלַב". כלומר, המשמעות הפשוטה של הפסוק היא איסור לאכול כל בשר בכל חלב.

חמלה וסובלנות

ועדיין נשאלת השאלה:

אכן, הובהר כיצד ניתן לפרש את לשון התורה כך שאיסור בשר בחלב יורחב ולא יהיה מצומצם לבשר "גדי בחלב אמו" של אותו גדי. אולם מדוע בחרה התורה ללמדנו את האיסור בדרך זו דווקא של נקיטת דוגמה של "גדי בחלב אמו", ועלינו לדייק ולהביא הוכחות שהאיסור רחב יותר? למה לא כתבה התורה פשוט – "לא תבשל בשר בחלב"?

ההסבר הוא, שבכך התורה מלמדת אותנו את טעם האיסור. בישול בשר ולד בחלב של אמו, ממנו היה אמור לגדול, הוא מעשה אכזרי ביותר. ובגלל האכזריות הרבה שבמעשה הזה, אסרה התורה בישול כל בשר בכל חלב, כדי להתרחק ככל הניתן מהתנהגות כל-כך אכזרית.

עלינו להפנים זאת ולשים לב למסר. כל אדם אמור לאמץ מידות טובות ולנהוג ברחמים, בחמלה ובסובלנות כלפי כל הסובב אותו.


  1. 1. כי-תשא, פרק ל"ד, פסוק כ"ו.

  2. 2. תלמוד בבלי, מסכת חולין, דף קט"ו, עמוד ב'.

הדרשות
הבאות
1/10
לחפש את החצי השני
"עֶשְׂרִים גֵּרָה הַשֶּׁקֶל מַחֲצִית הַשֶּׁקֶל תְּרוּמָה לַה'".
כי-תשא, פרק ל', פסוק י"ג
2/10
האש הבוערת בכל יהודי
"זֶה יִתְּנוּ, כָּל הָעֹבֵר עַל הַפְּקֻדִים מַחֲצִית הַשֶּׁקֶל".
כי-תשא, פרק ל' פסוק י"ג
3/10
המחצית שהיא שלמות
"מַחֲצִית הַשֶּׁקֶל".
כי-תשא, פרק ל', פסוק י"ג
4/10
רחיצה חיצונית ופנימית
"וְרָחֲצוּ אַהֲרֹן וּבָנָיו מִמֶּנּוּ, אֶת יְדֵיהֶם וְאֶת רַגְלֵיהֶם".
כי-תשא, פרק ל', פסוק י"ט
5/10
רצון חיובי, תוצאה שלילית
"וַיַּעֲשֵׂהוּ עֵגֶל מַסֵּכָה".
כי-תשא, פרק ל"ב, פסוק ד'
6/10
אפשר וצריך לשלב ניגודים
“וַיַּשְׁלֵךְ מִיָּדָיו אֶת הַלֻּחֹת וַיְשַׁבֵּר אֹתָם"
כי-תשא, פרק ל"ב, פסוק י"ט
7/10
לזכור ולא ליפול
"וַיַּעֲבֹר ה' עַל פָּנָיו וַיִּקְרָא, ה' ה' אֵ-ל רַחוּם".
כי-תשא, פרק ל"ד, פסוק ו'
8/10
הזריזות היתירה של משה
“ וַיְמַהֵר מֹשֶׁה, וַיִּקֹּד אַרְצָה וַיִּשְׁתָּחוּ”
כי-תשא, פרק ל"ד, פסוק ח'
9/10
שישה נשארו, אחד ברח
"הִנְנִי גֹרֵשׁ מִפָּנֶיךָ, אֶת הָאֱמֹרִי וְהַכְּנַעֲנִי וְהַחִתִּי וְהַפְּרִזִּי וְהַחִוִּי וְהַיְבוּסִי".
כי-תשא, פרק ל"ד, פסוק י"א
1/10
לחפש את החצי השני
"עֶשְׂרִים גֵּרָה הַשֶּׁקֶל מַחֲצִית הַשֶּׁקֶל תְּרוּמָה לַה'".
כי-תשא, פרק ל', פסוק י"ג
2/10
האש הבוערת בכל יהודי
"זֶה יִתְּנוּ, כָּל הָעֹבֵר עַל הַפְּקֻדִים מַחֲצִית הַשֶּׁקֶל".
כי-תשא, פרק ל' פסוק י"ג
3/10
המחצית שהיא שלמות
"מַחֲצִית הַשֶּׁקֶל".
כי-תשא, פרק ל', פסוק י"ג
4/10
רחיצה חיצונית ופנימית
"וְרָחֲצוּ אַהֲרֹן וּבָנָיו מִמֶּנּוּ, אֶת יְדֵיהֶם וְאֶת רַגְלֵיהֶם".
כי-תשא, פרק ל', פסוק י"ט
5/10
רצון חיובי, תוצאה שלילית
"וַיַּעֲשֵׂהוּ עֵגֶל מַסֵּכָה".
כי-תשא, פרק ל"ב, פסוק ד'
6/10
אפשר וצריך לשלב ניגודים
“וַיַּשְׁלֵךְ מִיָּדָיו אֶת הַלֻּחֹת וַיְשַׁבֵּר אֹתָם"
כי-תשא, פרק ל"ב, פסוק י"ט
7/10
לזכור ולא ליפול
"וַיַּעֲבֹר ה' עַל פָּנָיו וַיִּקְרָא, ה' ה' אֵ-ל רַחוּם".
כי-תשא, פרק ל"ד, פסוק ו'
8/10
הזריזות היתירה של משה
“ וַיְמַהֵר מֹשֶׁה, וַיִּקֹּד אַרְצָה וַיִּשְׁתָּחוּ”
כי-תשא, פרק ל"ד, פסוק ח'
9/10
שישה נשארו, אחד ברח
"הִנְנִי גֹרֵשׁ מִפָּנֶיךָ, אֶת הָאֱמֹרִי וְהַכְּנַעֲנִי וְהַחִתִּי וְהַפְּרִזִּי וְהַחִוִּי וְהַיְבוּסִי".
כי-תשא, פרק ל"ד, פסוק י"א

חיפוש מהיר בין דרשות/רבנים/פסוקים ונושאים

מדיניות וזכויות יוצרים

א) אם ברצונכם לפרסם או לשכפל תוכן זה בצורה כלשהי באתר אינטרנט, בכתב עת או בספר, אנא צרו קשר בדוא"ל לכתובת: [email protected].
ב) אתם רשאים להעביר באופן חופשי את התוכן לחברים ולמכרים באמצעות דואר אלקטרוני, רשת חברתית או הדפסה, בכפוף למגבלות הבאות:
1) אינכם משנים אף חלק ממנו בכל דרך שהיא, לא מוסיפים עליו תוספת כלשהי ולא מוחקים שום חלק ממנו.
2) אתם נותנים קרדיט למערכת דרשה לשבת, ומצרפים קישור אל www.drashaleshabat.com (בעותק מודפס כתובת האתר צריכה להיות מפורטת במלואה), ומוסיפים את ההערה הבאה:
התוכן בדף זה מיוצר על-ידי מערכת דרשה לשבת והוא מוגן בזכויות יוצרים על ידי אם נהנתם ממאמר זה, אנו ממליצים לכם להפיץ אותו עוד יותר, בתנאי שאתם לא משנים אף חלק ממנו, ואתם מצרפים את ההערה הזו, קישור ל- www.drashaleshabat.com
 וקרדיט למערכת דרשה לשבת.
ג) אם ברצונכם לפרסם מחדש מאמר זה בכתב עת, ספר או אתר, שלחו דוא"ל לכתובת: [email protected].